Что ж, возродим темку из пепла по просьбам трудящихся
Физик, ваш ответ на предыдущую задачку правильный (тоже любите Агату Кристи?

)
Вот
еще одна загадка
Кейт Блэк подправляла макияж и любовалась своим отражением в зеркале. Она сидела за туалетным столиком в одних чулках и комбинации, радуясь, что хотя бы один вечер можно провести, не думая о семейных финансах. Герберт, четвертый муж Кейт, брился в ванной комнате и что-то напевал. Она видела, что сегодня его руки трясутся больше, чем обычно, и он порезался. Наконец, Кейт закончила красить губы и взглянула на ковбойские наряды, которые приготовила для себя и мужа.
- Герб, ласточка, - позвала она. – Не забудь, что Люси хочет сегодня потанцевать с тобой.
Люси была золовкой Кейт. Она недавно овдовела. Люси и Уолт были женаты сорок лет на момент его смерти. За последние несколько месяцев Люси совсем расклеилась. Некоторое утешение находила только в работе в своем цветнике. Но Кейт видела, что золовка страдает от одиночества. Поэтому она приглашала Люси каждое утро к себе домой позавтракать и поболтать.
- Милая, на свете полно одиноких мужчин, которые только и ждут, что их найдут, - сказала Кейт Люси однажды утром. – Ты не долго просидишь во вдовах, если будешь выходить из дома и встречаться с людьми.
Но Люси ничего не хотела слушать. Кейт даже познакомила ее с несколькими богатыми холостяками, друзьями Герберта, но никто не заинтересовал золовку.
- Я не такая, как ты, Кейт. Я не могу выйти замуж за человека, которого не люблю, - заявила Люси.
- Любовь – это для детей и дураков, - отрезала Кейт. – Женщине твоего возраста требуется общение и хороший партнер для танцев раз в неделю.
Она знала, о чем говорит. Ведь Кейт ни разу не выходила замуж по любви. Хотя, все ее мужья любили ее. Но сама она не испытывала к ним ничего, кроме дружеских чувств и в некоторых случаях чувства благодарности.
Когда Герберт, наконец, вышел из ванной, она заметила, как сильно поредела его шевелюра за последнее время. Вокруг его талии было обмотано толстое белое полотенце. Кейт небрежно поцеловала его в щеку.
- Ты так заботливо ко мне относишься, Герберт, - улыбнулась она. – У нас замечательная семья, верно?
Он улыбнулся и похлопал ее по руке:
- Да, разумеется, Кейти. И если я вдруг умру сегодня, то умру счастливым человеком.
Герберт, Кейт, Люси и другие танцоры провели приятный вечер и хорошо размялись. Герберт потанцевал с каждой женщиной на площадке. Он пил фруктовый пунш и всех веселил. Кейт никогда не видела его таким бодрым.
- Тебе так повезло, - сказала Люси, глядя на нее полными слез глазами. – Мне так не хватает мужчины, который любил бы меня. Так одиноко быть женщиной без мужа. Уолт оставил мне много денег. Все так, но мне снова хотелось бы кого-то полюбить.
- Люси, ты знаешь, что мы всегда рады видеть тебя у себя в доме, - сказала Кейт, чтобы хоть как-то подбодрить золовку.
- Но я чувствую себя как пятое колесо в телеге. Если бы ты не была замужем, все было бы иначе, - вздохнула Люси.
- Мне не нужно быть одинокой, чтобы мы могли славно проводить время вместе, - возразила Кейт. – Мы вполне можем пойти завтра в кино или поужинать вдвоем.
Через три недели Кейт и Герберт снова пошли на танцы. Внезапно Герберт почувствовал себя плохо. У него начались боли и спазмы в животе. Его срочно отвезли в больницу, но врачи не могли разобраться, что с ним происходит, и через пять дней Герберт умер. Кейт пришла в негодование, узнав, что Герберт не оставил ей ни гроша. Одни лишь долги, которые при жизни был не в состоянии отдать. Дети Герберта тоже удивились, но они к тому же недоумевали по поводу странных обстоятельств его внезапной и таинственной смерти. Они решили эксгумировать тело отца. И патологоанатом обнаружил, что Герберт был убит.
Кто и как убил Герберта? Каков был мотив?